The Vietnamese word "lóng ngóng" is an adjective that describes a state of being awkward, clumsy, or uncoordinated. It often refers to physical movements or behaviors that seem slow or lacking in grace. You can use it to describe someone who is struggling with a task or doesn't seem to know what to do next.
In more complex sentences, "lóng ngóng" can convey a sense of frustration due to clumsiness or indecision. For instance: - "Khi đứng trước đám đông, anh ấy cảm thấy lóng ngóng và không biết nên nói gì." - (When standing in front of the crowd, he felt awkward and didn't know what to say.)
While "lóng ngóng" primarily means awkward or clumsy, in some contexts, it can also imply a sense of hesitation or waiting, as if someone is stuck in a moment of indecision.